[葉覓覓影像詩作品 Ye Mimi’s poetry video]
We ervaren veel gedichten als een opname uit het werkelijke leven. Dankzij de specifieke Taiwanese achtergrond illustreert de poëziefilm een serie momentopnames om tot de notie van tijd te komen, tijd die niet zo concreet is als we dachten. De filmmaker presenteert als dichter haar ideeën over de aard van dat werkelijke leven, het bestaan, wat er wel is en wat er niet is.
‘They are there but I am not’ is vertoond op het Co-Kisser Poetry Film Festival in Minneapolis, het International Film Poetry Festival in Athene, het Zebra Poetry Film Festival–international competition in Berlin, de Jcia Video Gallery–“Screen Burns” in New York, het Doctorclip Roma Poetry Film Festival in Rome (Grand Jury Prize), Manifest Gallery–“Tempo”, Cincinnati en tijdens het SAIC Graduate and Undergraduate Film, Video, and Audio Presentations. De Nederlandse versie ging in première tijdens ‘Terras in de OBA’ op 8 november 2016.
Nederlandse ondertiteling: Silvia Marijnissen
Camera, tekst en voordracht: Ye Mimi
Eindtune: ‘Concave’ door Yu-Jun Wang
6min53 sec.
© Ye Mimi, voorjaar 2009